Protection
dirigeants
en cas

d'arrêts de travail
Cliquez-ici
MACHINE POUR ETIQUETAGE ET SERTISSAGE AUTOMATIQUE - MODELE REGIONALE

Machine pour etiquetage et sertissage automatique - modele regionale

Description Vos questions / Votre Avis Voir

REGIONALE M B : machine à étiqueter automatique pour habillage de vos bouteilles de vin
Machine de dernière génération, équipée de systèmes électriques de régulation de hauteur de pose d’étiquettes, pilotage par écran tactile et autres avantages, elle est la petite première de la gamme des machines automatiques à intégrer dans une ligne automatique d’embouteillage
CARACTERISTIQUES GENERALES
Convoyeur motorisé équipé d’une table de réception rotative
Poste d’étiquetage pouvant intégrer jusqu’à trois têtes de dépose d’étiquettes indépendantes montées sur vérins électriques pour la régulation de la hauteur d’étiquetage, une de ces têtes pouvant être remplacée par une tête de pose pour collerette Cadence : jusqu’à 1 500 bt/h
Un poste de sertissage à galets pour capsules métalliques ou avec sertisseuse thermique pour capsules PVC équipé d’un centreur de bouteilles multi format
Un distributeur de capsules automatique pour la dépose de capsules sur le goulot de la bouteille équipé d’un centreur multi format
Pilotage de la machine par un écran tactile permettant la mémorisation des réglages d’étiquetage et le contrôle des différents paramètres

Domaines d'utilisations et exemples d'applications

ETIQUETAGE ET SERTISSAGE BOUTEILLES DE VIN

Ajouter un commentaire sur le produit
Laisser un commentaire, une question technique ou une recommandation sur ce produit MACHINE POUR ETIQUETAGE ET SERTISSAGE AUTOMATIQUE - MODELE REGIONALE

Commentaire: *

Nom *

Prénom *:
 
Pour une meilleure présentation du document, cliquez ici pour la version pdf
NagaFlow 1 rue Albert Einstein
77420 Champs sur Marne

01 64 21 04 77 / 06 51 40 69 01
www.nagaconcept.com
Solutions de gestion de flux prédictive :
évaluation du temps d’attente, mesure de fréquentation, comptage
Technologie pour aider à améliorer les ventes, la rentabilité, la satisfaction et le service Client Les solutions de gestion de flux NagaFlow fournissent des informations de temps d’attente, d’estimation de fréquentation et de fluidité de manière précise afin d’aider les Opérationnels à :

Prendre des décisions et mettre en place des actions correctives en temps réel dès la détection d’un évènement anormal d’attente, de surcapacité, de sécurité, etc.

Utiliser les informations a posteriori dans le cadre d’organisation et de plan d’actions futures
NagaFlow peut être utilisé de façon autonome ou intégré à des systèmes tiers de gestion et de contrôle d’infrastructures.
NagaFlow est utilisé pour des applications de gestion de flux de personnes et notamment pour: 
Déterminer en temps réel les individus présents dans une zone prédéfinie

Compter en temps réel les individus entrant ou sortant d’une zone prédéfinie, de manière
bidirectionnelle et en prenant en compte les passages simultanés et les situations stationnaires

Exploiter ces données pour gérer une file d’attente dès son apparition et calculer de façon
fiable un temps d’attente associé

Evaluer l’évolution des flux, de l’attente grâce à la capacité unique de prédiction de NagaFlow

NagaFlow est utilisé pour des applications de flux de personnes ou de véhicules en intérieur comme en extérieur
pour :
 Mesurer en temps réel la densité de personnes ou le nombre de véhicules dans une zone (parking,…)  Indiquer en temps réel la fluidité de passage (file d’attente,…)  Activer des alertes lorsqu’un taux d’occupation est atteint ou va être atteint (gestion prédictive)

Les solutions NagaFlow sont particulièrement bien adaptées aux magasins et centres commerciaux, dans les établissements recevant du public, dans les aéroports, les transports, les parcs de loisirs, les musées, les restaurants,…
Optimisez la gestion de vos équipes et de vos infrastructures et maximisez la satisfaction Client

NagaFlow est facilement intégrable à des systèmes tiers et exploitable sur

tout type de support (IPhone, IPad,…) pour offrir en temps réel de nombreux

avantages :
 Optimisation de la gestion des équipes et des infrastructures
 Améliorer les procédures et l’organisation des équipes  Gérer la répartition des tâches  Gérer l’utilisation des équipements : ouverture / fermeture des caisses  Optimiser l’aménagement des infrastructures

Amélioration de la satisfaction client
 Estimation et affichage du temps d’attente  Amélioration du service client  Meilleure fluidité du trafic piéton et véhicule  Efficacité des services de taxi, de bus et de véhicules à la demande

Analyse marketing
 Evaluation de l’efficacité des publicités, et campagnes promotionnelles

 Evaluation de l’efficacité du merchandising, des étalages, des têtes de
gondoles, des vitrines
 Identification des zones chaudes/zones froides

SPÉCIFICATIONS
Modèle
Photomètre LS-100
Photomètre LS-110
PHOTOMÈTRES LS-100/LS-110
Type
Photomètre à visée reflex mono-objectif pour la mesure de la luminance lumineuse de sources de lumière et de la luminosité de surfaces
Angle de mesure

1/ 3°
Système optique
lentille de 85 mm f/2,8; système de visualisation à visée reflex mono-objectif; facteur de lumière parasite inférieur à 1,5%
Angle de visée

Distance de focalisation
Compacts, légers, simples à utiliser, les photomètres
1 014 mm à l’infini
Zone minimale de mesure
ø14,4 mm
ø4,8 mm
Récepteur
Cellule photoélectrique au silicium
ou luminancemètres mesurent la luminance
Réponse spectrale relative
Inférieure à 6% (f1’) de l’efficacité lumineuse spectrale V (λ), du CIE
lumineuse de tout type d'échantillon
Temps de réponse
FAST: Durée de l’échantil onnage: 0,1 s, durée avant l’affichage: 0,8 à 1,0 s; SLOW: Durée de l’échantil onnage: 0,4 s, durée avant l’affichage: 1,4 à 1,6 s
Unités de luminance
cd/m2 ou fL (interchangeable)
Plage de mesure
FAST : 0,001 à 299 900 cd/m2 (0,001 à 87 530 fL)
FAST : 0,01 à 999 900 cd/m2 (0,01 à 291 800 fL)
SLOW : 0,001 à 49 990 cd/m2 (0,001 à 14 590 fL)
SLOW : 0,01 à 499 900 cd/m2 (0,01 à 145 900 fL)
Photomètre LS-100
Justesse
0,001 à 0,999 cd/m2 (ou fL): ±2% ±2 chiffres de la valeur affichée
0,01 à 9,99 cd/m2 (ou fL): ±2% ±2 chiffres de la valeur affichée
1,000 cd/m2 (ou fL) ou plus: ±2% ±1 chiffre de la valeur affichée
10,00 cd/m2 (ou fL) ou plus: ±2% ±1 chiffre de la valeur affichée
(Illuminant A mesuré à une température ambiante de 20 à 30°C)
Angle de mesure 1°,
Répétabilité
0,001 à 0,999 cd/m2 (ou fL): ±0.2% ±2 chiffres de la valeur affichée
0,01 à 9,99 cd/m2 (ou fL): ±0.2% ±2 chiffres de la valeur affichée
Plage de mesure : 0,001 à 299 900 cd/m2
1,000 cd/m2 (ou fL) ou plus: ±0.2% ±1 chiffre de la valeur affichée
10,00 cd/m2 (ou fL) ou plus: ±0.2% ±1 chiffre de la valeur affichée
(Objet de la mesure : Illuminant A)
(0,001 à 87 530 fL)
Dérive à la température/à l'humidité
Inférieure à 3% ±1 chiffre (de la valeur affichée à 20°C) dans la plage de température/d’humidité de fonctionnement
Mode de calibrage
Standard Konica Minolta / standard sélectionné par l'utilisateur (interchangeable)
Photomètre LS-110
Facteur de correction de la couleur
Réglé par valeur numérique ; plage : 0,001 à 9,999
Luminance de référence
1 ; réglé par la mesure ou par une saisie numérique
Modes de mesure
Luminance lumineuse ; Ratio de luminance lumineuse ; pic de luminance lumineuse
Angle de mesure 1/3°,
Affichage
Externe: Écran cristaux liquides à quatre chiffres avec indications supplémentaires
Plage de mesure : 0,01 à 999 900 cd/m2
Viseur: Écran cristaux liquides à quatre chiffres avec DEL rétro-éclairée
Communication des données
RS-232C ; vitesse de transmission : 4800 bps
(0,01 à 291 800 fL)
Contrôle externe
Le processus de mesure peut être commandé par un dispositif externe connecté à un terminal de sortie des données
LS-100
Source d’alimentation
Une pile de 9 V ; l'alimentation peut également être fournie par l'imprimante de données optionnelle DP-10
Consommation
Quand vous appuyez sur le bouton de mesure et que l’écran du viseur est allumé : 16 mA en moyenneQuand l’alimentation est allumée et que l’écran du viseur n’est pas allumé : 6 mA en moyenne
PRINCIPALES FONCTIONS
RÉPONSE SPECTRALE RELATIVE
Plage de température/d’humidité de fonctionnement
0 à 40°C, humidité relative de 85% ou moins (à 35°C) sans condensation
Plage de température/d’humidité de stockage
–20 à 55°C, humidité relative de 85% ou moins (à 35°C) sans condensation
Système optique anti-lumière parasite à visée
Dimensions
79 x 208 x 150 mm
100
Efficacité lumineuse
Poids
850 g sans les piles
reflex mono-objectif pour des mesures précises
spectrale V (λ)
90
Accessoires standards
Protège-objectif ; Protection de l'oculaire de visée ; Filtre ND de l'oculaire de visée ; pile de 9 V ; Malette
Photomètre Konica
)
Le système optique SLR (visée reflex mono-objectif) permet un
80
Minolta LS100/LS-110
Ces spécifications peuvent faire l’objet de changements sans notification.
(%
ciblage précis et assure la visée de la zone à mesurer. Le système
70
optique est également étudié anti-lumière parasite, ce qui élimine
60
l’influence de la lumière extérieure à la zone de mesure.
ilité relative
50
Un angle de mesure restreint pour les mesures
40
de petits échantillons
Sensib
30
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Les angles de mesure de seulement 1° pour les LS-100 et le LS-110
20
permettent d’effectuer des mesures précises sur de petites zones.
10
Lentilles macro
En outre, des lentilles macro optionnelles peuvent être utilisées pour
0
Zone minimale de mesure
400
450
500
550
600
650
700
750
mesurer des zones aussi petites que Ø1,3 mm quand vous utilisez le
DIAGRAMME DU SYSTÈME
(Accessoires optionnels)
Lentilles
Avec le
Avec le
LS-100 et que Ø0,4 mm quand vous utilisez le LS-110.
Longueur d’onde (nm)
macro
LS-100
LS-110
Dans l'idéal, le facteur de réponse spectrale du photomètre doit
5 cm
Calibrage par l’utilisateur et fonctions de
N°153
ø8,0 mm
ø2,7 mm
correspondre à V (λ) de l’oeil humain pour une vision photopique.
correction de la couleur
N°135
ø5,2 mm
ø1,8 mm
Comme l’illustre le graphique ci-dessus, le facteur de réponse des
Oculaire de visée à grand
N°122
ø3,2 mm
ø1,1 mm
Pour améliorer la polyvalence du LS-100 et du LS-110 les deux modèles photomètres Konica Minolta LS-100/LS-110 est inférieur à 8% (f1’)
Lentilles macro
champ
N°110
ø1,3 mm
ø0,4 mm
sont équipés du calibrage par l’utilisateur et de fonctions de correction
N° 153
de l’efficacité lumineuse spectrale CIE V (λ).
N° 135
de la couleur. La fonction de calibrage par l’utilisateur permet à
N° 122
CIE ; Commission Internationale de I’Eclairage
Oculaire de visée à grand champ
l’appareil d’être calibré selon un standard sélectionné par l’utilisateur en
N° 110
Renvoi d'angle VN
f1' (symbole du CIE) ; Le niveau auquel le facteur de réponse spectrale V (λ)
remplacement du standard Konica Minolta prédéfini. Cette fonction
correspondre est caractérisé par l’erreur f1'.
Lorsque l'oculaire de visée à grand
peut également être utilisée pour normaliser la réponse de plusieurs
champ est utilisé, la zone de mesure et
Câble de connexion
appareils. La fonction de correction de la couleur permet à la réponse de
LS-A11(pour la sortie
l’affichage de la mesure à l’intèrieur du
des données)
l’appareil dêtre ajustée lors de la mesure d’échantillons colorés.
RÉDUCTION DE LA LUMIÈRE PARASITE
viseur peuvent-être vus à une distancede 5 cm par rapport à l’oculaire de
Ratio de luminance lumineuse et mesures
Le niveau auquel l’influence de la lumière extérieure à la zone de mesure
visée.
des pics de luminance lumineuse
définie est éliminée constitue un facteur important pour la performance
Câble de connexion
Renvoi d'angle VN
LS-A12
Outre les mesures de la luminance lumineuse présente, le LS-100 et le
des luminancemètres. Les photomètres Konica Minolta gardent un facteur
(pour la communication des données)
LS-110 peuvent également déterminer le pourcentage de la luminance
de lumière parasite inférieur à 1,5%,
Le renvoi d'angle VN permet à la zone
lumineuse mesurée par rapport à une luminance lumineuse enregistrée
même si un objet d'une luminance
de mesure et à l’affichage de la mesure
100%
en mémoire, ainsi que le pic de luminance lumineuse ou le ratio de
lumineuse extrêmement élevée se
à l’intèrieur du viseur de pouvoir être
luminance lumineuse.
trouve juste à côté de la zone de
vus à un angle de 90° par rapport à
10%
mesure de l'appareil.
l’axe normal de l’oculaire de visée. Le
Communication des données par RS-232C
Le graphique à droite montre l’effet
renvoi d’angles VN peut également
L’utilisation de l’interface intégrée RS232C permet à l’appareil de
qui se produit lorsqu’un point
être focalisé et le grossissement peut
1%
mesure d’être relié à un PC.
ilité relative
lumineux est déplacé du point A à
être réglé sur 1x ou 2x.
Léger, compact et alimenté par une seule
l’intérieur de la zone de mesure au
Sensib
0,1%
pile de 9 V pour une meilleure portabilité
point B juste à côté de la zone demesure.
Angle de
30' 15' 0 15' 30'
(L’alimentation peut également être fournie par l’imprimante de
mesure
(10 ') (5 ') (5 ') (10 ')
données optionnelle DP-10)
Si la valeur mesurée au point A est
en minutes
défini à 100%, la valeur mesuréeau point B sera inférieure à 0,1%.
A
B
1° (1/3°) Emplacement de la mesure
5
6

Climatiseurs
DTT 6801 / DTT 6601
Climatiseurs pour montage sur le toit 4 000 / 3 000 W
au système breveté de gestion de condensat
à montage rapide
fonctionnement économie d’énergie
Données
DTT 6801
DTT 6601
Unité
Standard Controller
13216832055
13216632055
Multi Controller
13216862055
13216662055
Numéro d’article V2A, Standard Controller
13216832015
13216632015
V2A, Multi Controller
13216862015
13216662015
AC 50 Hz / 60 Hz
Tension nominale ± 10%
400 / 460 3~1
400 / 460 3~1
V
L35/L35
4000 / 4250
3000 / 3200
selon EN 14511
L35/L50
3260 / 3495
2000 / 2250
W
Puissance absorbée
L35/L35
1618 / 2050
1700 / 2100
Consommation de courant
L35/L35
7,07 / 5
3,16 / 4,5
A
Courant de démarrage
L35/L35
17,1 / 19,5
8,9 / 9,9
Débit d’air sans entraves
interne
1420 / 1530
m3/h
(passage libre)
externe
1970 / 2180
10
10
A
Type de raccordement
Niveau de bruit selon EN ISO 3741
< 62
dB (A)
Poids (sans emballage)
77
75
kg
Domaine de températures ambiantes
+ 15 … + 55 / + 59 … + 131
SC
+ 25 … + 45 / + 77 … + 113; réglage usine + 35 / + 95
Plage de réglage (réglable)
MC
+ 25 … + 50 / + 77 … + 122; réglage usine + 35 / + 95
R134a
1250
g
Facteur de marche
100
%
Gestion de condensat
système d’évaporation de condensat, intégré avec trop-plein de sécurité
Indice de protection
IP54
envers l’armoire électrique, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
selon EN 60529
IP34
envers l’environnement, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
bâti
tôle en acier galvanisée
Design
capot
galvanisé / revêtement par poudre électrostatique (200 °C) ou acier inoxidable
Couleur (capot)
RAL 7035, différentes couleurs disponibles sur demande
Accessoires
Pièce
Numéro d’article
Bouteille de récupération de condensat
1
18314000100
70
1
18311500000
70
Cadre de montage rapide
1
18300000146
71
1
technique)
Cette information est incluse dans la livraison ou peut-être trouvée sur www.pfannenberg.fr.
62

rsu
ELECTROTECHNIQUE POUR L’INDUSTRIE
estia
lim
DTT 6801
DTT 6601
C
Température interne
Température interne
Q [W]
de l’armoire électrique T
Q [W]
de l’armoire électrique T
0
i
0
i
5000
4500
4000
4500
3500
4000
3000
2500
3500
2000
+ 45 °C
+ 45 °C
3000
+ 35 °C
+ 35 °C
+ 25 °C
1500
+ 25 °C
2500
1000
25 30
35
40
45
50
55
25 30
35
40
45
50
55
Umgebungstemperatur
Température ambiante T
T [ [°C]
°C]
Température ambiante T [°C]
A
A
Dimensions
X
Y
Z
A
B
mm
795
485
575
392
692
DTT 6801 / DTT 6601
X
Y
Z
B
A
Cliquez sur
63

Climatiseurs
DTT 6401 / DTT 6301
Climatiseurs pour montage sur le toit 2 000 / 1 500 W
au système breveté de gestion de condensat
à montage rapide
fonctionnement économie d’énergie
Données
DTT 6401
DTT 6301
Unité
Standard Controller
13216432055
13216441055
13216444055
13216349055
13216341055
13216344055
Multi Controller
13216462055
13216471055
13216474055
13216379055
13216371055
13216374055
Numéro d’article V2A, Standard Controller 13216432015
13216441015
13216444015
13216349015
13216341015
13216344015
V2A, Multi Controller
13216462015
13216471015
13216474015
13216379015
13216371015
13216374015
AC 50 Hz / 60 Hz
AC 60 Hz
AC 50 Hz / 60 Hz
AC 60 Hz
Tension nominale ± 10%
400 / 460 3~1
230
115
400 2~1
230
115
V
L35/L35
2000 / 2100
1500 / 1620
selon EN 14511
L35/L50
1540 / 1600
1000 / 1160
W
Puissance absorbée
L35/L35
1300 / 1598
1049 / 1275
1894
962 / 1150
980 / 1140
1027
Consommation de courant
L35/L35
3 / 3,3
6,2 / 7
20
3,75 / 3,6
5,73 / 7
15
A
Courant de démarrage
L35/L35
10 / 12
16,8 / 20
34
9,8 / 11,6
19,7 / 23,2
32
Débit d’air sans entraves
interne
885 / 990
m3/h
(passage libre)
externe
1820 / 1970
6
10
20
6
10
20
A
Type de raccordement
Niveau de bruit selon EN ISO 3741
< 62
dB (A)
Poids (sans emballage)
51
46
44
50,5
45
40
kg
Domaine de températures ambiantes
+ 15 … + 55 / + 59 … + 131
SC
+ 25 … + 45 / + 77 … + 113; réglage usine + 35 / + 95
Plage de réglage (réglable)
MC
+ 25 … + 50 / + 77 … + 122; réglage usine + 35 / + 95
R134a
750
725
g
Facteur de marche
100
%
Gestion de condensat
système d’évaporation de condensat, intégré avec trop-plein de sécurité
Indice de protection
IP54
envers l’armoire électrique, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
selon EN 60529
IP34
envers l’environnement, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
bâti
tôle en acier galvanisée
Design
capot
galvanisé / revêtement par poudre électrostatique (200 °C) ou acier inoxidable
Couleur (capot)
RAL 7035, différentes couleurs disponibles sur demande
Accessoires
Pièce
Numéro d’article
Bouteille de récupération de condensat
1
18314000100
70
1
18311500000
70
Cadre de montage rapide
1
18300000145
71
1
technique)
Cette information est incluse dans la livraison ou peut-être trouvée sur www.pfannenberg.fr.
64

rsu
ELECTROTECHNIQUE POUR L’INDUSTRIE
estia
lim
DTT 6401
DTT 6301
C
Température interne
Température interne
Q [W]
de l’armoire électrique T
Q [W]
de l’armoire électrique T
0
i
0
i
2500
2500
2000
2000
1500
+ 45 °C
1500
+ 35 °C+ 25 °C
1000
1000
+ 4
5 °
C
+ 3
5 °
C
+ 2
5 °
C
500
500
0
0
25 30
35
40
45
50
55
25 30
35
40
45
50
55
Température ambiante T [°C]
Température ambiante T [°C]
A
A
Dimensions
X
Y
Z
A
B
mm
595
435
495
390
490
DTT 6401 / DTT 6301
X
Y
Z
B
A
Cliquez sur
65

Climatiseurs
DTT 6201 / DTT 6101
Climatiseurs pour montage sur le toit 1 000 / 500 W
système breveté de gestion de condensat
montage rapide
fonctionnement économie d’énergie
Données
DTT 6201
DTT 6101
Unité
Standard Controller
13216249055
13216241055
13216244055
13216141055
13216144055
Multi Controller
13216279055
13216271055
13216274055
13216171055
13216174055
Numéro d’article V2A, Standard Controller
13216249015
13216241015
13216244015
13216141015
13216144015
V2A, Multi Controller
13216279015
13216271015
13216274015
13216171015
13216174015
AC 50 Hz / 60 Hz
AC 60 Hz
AC 50 Hz / 60 Hz
AC 60 Hz
Tension nominale ± 10%
400 2~1
230
115
230
115
V
L35/L35
1000 / 1100
500 / 665
selon EN 14511
L35/L50
600 / 640
370 / 400
W
Puissance absorbée
L35/L35
706 / 845
663 / 805
877
458 / 532
569
Consommation de courant
L35/L35
2,82 / 2,5
3,98 / 4,5
10
2,36 / 3
5,6
A
Courant de démarrage
L35/L35
8,5 / 9,3
14,8 / 17,4
17,4
19,7 / 23
23
Débit d’air sans entraves
interne
570 / 582
m3/h
(passage libre)
externe
1820 / 1970
6
10
20
10
20
A
Type de raccordement
Niveau de bruit selon EN ISO 3741
< 62
dB (A)
Poids (sans emballage)
41
35
33
kg
Domaine de températures ambiantes
+ 15 … + 55 / + 59 … + 131
SC
+ 25 … + 45 / + 77 … + 113; réglage usine + 35 / + 95
Plage de réglage (réglable)
MC
+ 25 … + 50 / + 77 … + 122; réglage usine + 35 / + 95
R134a
400
g
Facteur de marche
100
%
Gestion de condensat
système d’évaporation de condensat, intégré avec trop-plein de sécurité
Indice de protection
IP54
envers l’armoire électrique, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
selon EN 60529
IP34
envers l’environnement, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
bâti
tôle en acier galvanisée
Design
capot
galvanisé / revêtement par poudre électrostatique (200 °C) ou acier inoxidable
Couleur (capot)
RAL 7035, différentes couleurs disponibles sur demande
Accessoires
Pièce
Numéro d’article
Bouteille de récupération de condensat
1
18314000100
70
1
18311500000
70
Cadre de montage rapide
1
18300000144
71
1
technique)
Cette information est incluse dans la livraison ou peut-être trouvée sur www.pfannenberg.fr.
66

rsu
ELECTROTECHNIQUE POUR L’INDUSTRIE
estia
lim
DTT 6201
DTT 6101
C
Température interne
Température interne
Q [W]
de l’armoire électrique T
Q [W]
de l’armoire électrique T
0
i
0
i
1500
700
1250
600
1000
500
750
400
+ 4
5 °
C
+ 4
5 °
C
+ 3
5 °
C
500
300
+ 3
5 °
C
+ 2
5 °
C
+ 2
5 °
C
250
200
0
100
25 30
35
40
45
50
55
25 30
35
40
45
50
55
Température ambiante T [°C]
Température ambiante T [°C]
A
A
Dimensions
X
Y
Z
A
B
mm
595
435
395
260
475
DTT 6201 / DTT 6101
X
Y
Z
B
A
Cliquez sur
67

Climatiseurs
PTM 100 / PTM 150
Gamme de refroidisseurs à effet Peltier, particulièrement adaptés aux zones sensibles, aux équipements électroniques et aux petites armoires électriques.
composants de commande
Données
PTM 100
PTM 150
Unité
horizontal
15310080055
15315080055
Numéro d’article
vertical
15310180055
15315180055
Tension nominale ± 10%
24 DC
24 DC
V
L35/L35
100
150
selon EN 14511
W
Puissance absorbée
L35/L35
102
240
Consommation de courant
L35/L35
4,25
10
A
Débit d’air sans entraves
interne
76
114
m3/h
(passage libre)
externe
156
234
6
16
A
Type de raccordement
raccordement par réglette à bornes, max. 2,5 mm2 / AWG 16
Longueur du câble de détecteur
1200
mm
Niveau de bruit selon EN ISO 3741
47
dB (A)
Poids (sans emballage)
6,7
9,16
kg
Domaine de températures ambiantes
- 40 … + 50 / - 40 … + 122
Plage de réglage (réglable)
+ 0 … + 50 / + 32 … + 122
Facteur de marche
100
%
Gestion de condensat
par drain
Indice de protection
IP 54
envers l’armoire électrique, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
selon EN 60529
IP 24
envers l’environnement, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
bâti
tôle en acier galvanisée
Design
capot
galvanisé / revêtement par poudre électrostatique (200 °C)
Emplacement de l‘installation
H - horizontal / V - vertical
Couleur (capot)
RAL 7035, différentes couleurs disponibles sur demande
Accessoires
Pièce
Numéro d’article
Système d’évaporation du condensat
1
18314000001
70
externe
Bouteille de récupération de condensat
1
18314000100
70
Cette information est incluse dans la livraison ou peut-être trouvée sur www.pfannenberg.fr.
68

rsu
ELECTROTECHNIQUE POUR L’INDUSTRIE
estia
lim
PTM 100
PTM 150
C
Température interne
Température interne
Q [W]
de l’armoire électrique T
Q [W]
de l’armoire électrique T
0
i
0
i
450
+ 4
5 °
C
675
+ 4
5 °
C
400
+ 3
5 °
C
600
+ 3
5 °
C
+ 2
5 °
C
+ 2
5 °
C
350
525
300
450
250
375
200
300
150
225
100
150
50
75
0
0
0
5

10 15 20 25 30 35 40 45 50
0
5

10 15 20 25 30 35 40 45 50
Température ambiante T [°C]
Température ambiante T [°C]
A
A
Dimensions
mm
PTM 100
PTM 150
X
181
181
Y
367
495
Z1
151
151
Z2
75
75
Y
Z2
Z1
X
Cliquez sur
69

PWD 5302
Kälteleistung
Schaltschrank-
Q 0 [W ]
Innentemperatur T i
3500
3000
2500
2000
+ 4 5 ° C
1500
1000
+ 35 °C
600 l/h
500
+ 25 °C
400 l/h
Échangeurs thermiques
0
200 l/h
5 10
15 20 2 5
30

W asservorlauftemperatur T W [°C]
ELECTROTECHNIQUE POUR L’INDUSTRIE
Échangeur thermiques air/eau 3 400 / 2 150 W
Caractéristiques de puissance frigorifi que
PWD 5402
PWD 5402
PWD 5302
PWD 5402
PWD 5302
PWD 5302
Kälteleistung
Puissance frigorifi que
T
Schaltschrank-
empérature interne de
Kälteleistung
Puissance frigorifi que
T
Schaltschrank-
empérature interne de
Q
Q 0 [W ]
[W]
Innentemperatur T
l’armoire électrique i
T
Q
Q0 [W ]
[W]
Innentemperatur T
l’armoire électrique i
T
0
i
0
i
4500
3500
PWD 5302
4000
3000
Druckverlust
• circulation de l’eau ayant subi un essai de pression à 30 bars
[bar]
• joint d’étanchéité de surface pour éviter la pénétration d’eau
3500 0, 5
2500
Échangeurs thermiques
par la surface du toit de l’armoire électrique
• régulation de température simple avec un thermostat intégré
3000 0, 4
2000
et électrovanne
0, 3
+ 4 5 ° C
+ 4 5 ° C
• pression de service maximum de 10 bars
2500
1500
• tuyauterie et échangeur thermique en option disponible dans
0, 2
2000
1000
V4A (1.4571)
0, 1
+ 35 °C
1500
600 l/h
+ 35 °C
500
+ 25 °C
400 l/h
0
1000
600 l/h
0
200
400
600
800
200 l/h
+ 25 °C
0
W asser-V olumenstrom [l/h]
400 l/h
5 10
15 20 2 5
30

W asservorlauftemperatur T
T
W [°C]
empérature de sortie de l’eau T [°C]
E
500
200 l/h
5 10
15 20 2 5
30

T W asservorlauftemperatur T W
empérature de sortie de l’eau [°C]
T [°C]
E
Données
PWD 5402
PWD 5302
Unité
PWD 5402
Numéro d’article
12065410055
12065310055
Caractéristique de perte de pression
PWD 5402
PWD 5302
AC 50 Hz / 60 Hz
Kälteleistung
Schaltschrank-
Tension nominale ± 10%
230
V
PWD 5402
Q
PWD 5302
0 [W ]
Innentemperatur T i
Druckverlust
Druckverlust
Puissance frigorifi que à 400 l/h W10/L35
3400
2150
4500
[bar]
W
Perte de pression [bar]
[bar]
Perte de pression [bar]
Puissance absorbée
W10/L35
115 / 165
85 / 100
0, 6
0, 5
Consommation de courant
W10/L35
0,84
0,4
4000
A
0, 5
Courant de démarrage
W10/L35
4
3
0, 4
Débit d’air sans entraves
3500
0, 4
(passage libre)
interne
720
500
m3/h
0, 3
Protection par fusibles T
6
A
0, 3
3000
électro
3,5 mètres de câble 3 x 0,75 mm²
0, 2
Type de raccordement
fl uide
embout à olive de13 mm; autres raccords sur demande
0, 2
2500
+ 4 5 ° C
Niveau de bruit selon EN ISO 3741
64
54
dB (A)
0, 1
0, 1
Poids (sans emballage)
30
21
kg
2000
Domaine de températures ambiantes
+ 1 … + 70 / + 34 … + 158
0
0
0
200
400
600
800
0
200
400
600
800
Plage de réglage (réglable)
+ 8 … + 50 / + 47 … + 122; réglage usine + 35 / + 95
°C / °F
W asser-V olumenstrom [l/h]
Débit d’eau [l/h]
1500
W asser-V olumenstrom [l/h]
Débit d’eau [l/h]
+ 35 °C
Température de sortie de l’eau
+ 1 … + 35 / + 34 … + 95
Pression de service autorisée
max. 10
bar
Dimensions
1000
600 l/h
+ 25 °C
Facteur de marche
100%
400 l/h
mm
Gestion de condensat
évacuation du condensat
PWD 5402
PWD 5302
500
200 l/h
X
720
600
IP 55
envers l’armoire électrique, si utilisation conforme aux prescriptions fournies par le fabricant
5
PWD 5402 10
15 20 2 5
30

Indice de protection
selon EN 60529
IP 65
sur demande
Y
190
140
W asservorlauftemperatur T W [°C]
bâti
tôle en acier galvanisée / revêtement par poudre électrostatique (200 °C); acier inoxydable sur demande
Z PWS 7062
465
390
Druckverlust
Design
[bar]
échangeur thermique
tuyau en cuivre avec ailettes en aluminium; tuyauterie en acier inoxydable sur demande
A
230
230
Y
0, 6
Couleur (capot)
RAL 7035, différentes couleurs disponibles sur demande
B
Druckverlust
425
360
[bar]
Accessoires
Pièce
Numéro d’article
Informations à la page
C
128
105
0, 5
0, 8
Système d’évaporation du condensat
D
330
270
F
A
externe
1
18314000001
90
0, 7
0, 4
E
434
358
X
Bouteille de récupération de condensat
1
18314000100
90
0, 6
F
191
143
Z
0, 3
Homologations voir page 75
0, 5
Rayons de la découpe R30
D
0, 2
B
0, 4
0, 3
0, 1
C
E
D
0, 2
0 0 200 400 600 800
0, 1
W asser-V olumenstrom [l/h]
0 0 200 400 600 800
W asser-V olumenstrom [l/h]
88
www.pfannenberg.fr
Cliquez sur www.pfannenberg.fr afi n d’obtenir des informations techniques supplémentaires
89
PWS 7062
Druckverlust
[bar]
0, 8
0, 7
0, 6
0, 5
0, 4
0, 3
0, 2
0, 1
0 0 200 400 600 800
W asser-V olumenstrom [l/h]

1
3
2
฀฀฀฀฀2
3
฀
฀฀฀฀
฀
฀฀฀฀฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀฀ ฀฀
฀฀ V :
฀ ฀฀฀฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀฀
฀฀฀ ฀฀฀ ฀฀
฀฀฀฀฀
Accessoires :
฀ ฀ ฀ Performances acoustiques et thermiques : ฀ ฀
Classement AE
฀
!
฀
streên
ant les directives de l’avis technique.
fe
lose
HNIQUES

errouV
arcP
C
so
Traditionnelle
Manœuvre
par sangle
TE
arm Edge (en option)
v
฀฀฀฀฀฀฀฀฀ vé ฀฀฀฀฀฀฀฀ posées suiv3
z
anisé
lise
an
vec dormant conser
S
E
L
B
I
N
O
P
S
I
D
n
:
:
2
1
tion a
S
I
R
O
L
O
C
rsoe
ROPRIÉTÉS
ormant
฀฀฀฀฀฀ rénova ฀฀฀฀
P
Battement central : 128 mm
Vitrage
4/16/4 PUN avec Gaz Argon et W
D
฀
฀ Armatures en acier galv
P
étrie !
฀ et
lui
es uiq
฀฀
฀
adoucies
฀ ermth
฀
฀
formes
฀ ces na
. Ses
฀ rm
฀฀ ฀ e
M
฀ erfo
ern
Y
p
฀ ฀ do
à

Tendances des professionnels

Autres Catégories

Dernières demandes de devis

Bonjour, nous sommes une entreprise spécialisée dans l'extraction des huiles essentielles. Prière de nous envoyer les prix de vos machine d'embouteillage, les spécifications techniques et les délais de livraison. Merci d'avance. Narbonne

Requêtes associées au produit

Produits similaires